# HYNDLULJOTH

HYNDLULJOTH

THE POEM OF HYNDLA



Freyja spake:


1.  “Maiden, awake!   |   wake thee, my friend,
    My sister Hyndla,   |   in thy hollow cave!
    Already comes darkness,   |   and ride must we
    To Valhall to seek   |   the sacred hall.

2.  “The favor of Heerfather   |   seek we to find,
    To his followers gold   |   he gladly gives;
    To Hermoth gave he   |   helm and mail-coat,
    And to Sigmund he gave   |   a sword as gift.

3.  “Triumph to some,   |   and treasure to others,
    To many wisdom   |   and skill in words,
    Fair winds to the sailor,   |   to the singer his art,
    And a manly heart   |   to many a hero.

4.  “Thor shall I honor,   |   and this shall I ask,
    That his favor true   |   mayst thou ever find;
    .  .  .  .  .  .  .  .   |   .  .  .  .  .  .  .  .
    Though little the brides   |   of the giants he loves.

5.  “From the stall now one   |   of thy wolves lead forth,
    And along with my boar   |   shalt thou let him run;
    For slow my boar goes   |   on the road of the gods,
    And I would not weary   |   my worthy steed.”


Hyndla spake:


6.  “Falsely thou askest me,   |   Freyja, to go,
    For so in the glance   |   of thine eyes I see;
    On the way of the slain   |   thy lover goes with thee,
    Ottar the young,   |   the son of Instein.”


Freyja spake:


7.  “Wild dreams, methinks,   |   are thine when thou
    sayest
    My lover is with me   |   on the way of the slain;
    There shines the boar   |   with bristles of gold,
    Hildisvini,   |   he who was made
    By Dain and Nabbi,   |   the cunning dwarfs.

8.  “Now let us down   |   from our saddles leap,
    And talk of the race   |   of the heroes twain;
    The men who were born   |   of the gods above,
    .  .  .  .  .  .  .  .   |   .  .  .  .  .  .  .  .


9.  “A wager have made   |   in the foreign metal
    Ottar the young   |   and Angantyr;
    We must guard, for the hero   |   young to have,
    His father’s wealth,   |   the fruits of his race.

10. “For me a shrine   |   of stones he made,—
    And now to glass   |   the rock has grown;—
    Oft with the blood   |   of beasts was it red;
    In the goddesses ever   |   did Ottar trust.

11. “Tell to me now   |   the ancient names,
    And the races of all   |   that were born of old:
    Who are of the Skjoldungs,   |   who of the Skilfings,
    Who of the Othlings,   |   who of the Ylfings,
    Who are the free-born,   |   who are the high-born,
    The noblest of men   |   that in Mithgarth dwell?”


Hyndla spake:


12. “Thou art, Ottar,   |   the son of Instein,
    And Instein the son   |   of Alf the Old,
    Alf of Ulf,   |   Ulf of Sæfari,
    And Sæfari’s father   |   was Svan the Red.

13. “Thy mother, bright   |   with bracelets fair,
    Hight, methinks,   |   the priestess Hledis;
    Frothi her father,   |   and Friaut her mother;—
    Her race of the mightiest   |   men must seem.

14. “Of old the noblest   |   of all was Ali,
    Before him Halfdan,   |   foremost of Skjoldungs;
    Famed were the battles   |   the hero fought,
    To the corners of heaven   |   his deeds were carried.

15. “Strengthened by Eymund,   |   the strongest of men,
    Sigtrygg he slew   |   with the ice-cold sword;
    His bride was Almveig,   |   the best of women,
    And eighteen boys   |   did Almveig bear him.

16. “Hence come the Skjoldungs,   |   hence the Skilfings,
    Hence the Othlings,   |   hence the Ynglings,
    Hence come the free-born,   |   hence the high-born,
    The noblest of men   |   that in Mithgarth dwell:
    And all are thy kinsmen,   |   Ottar, thou fool!

17. “Hildigun then   |   her mother hight,
    The daughter of Svava   |   and Sækonung;
    And all are thy kinsmen,   |   Ottar, thou fool!
    It is much to know,—   |   wilt thou hear yet more?

18. “The mate of Dag   |   was a mother of heroes,
    Thora, who bore him   |   the bravest of fighters,
    Frathmar and Gyrth   |   and the Frekis twain,
    Am and Jofurmar,   |   Alf the Old;
    It is much to know,—   |   wilt thou hear yet more?

19. “Her husband was Ketil,   |   the heir of Klypp,
    He was of thy mother   |   the mother’s-father;
    Before the days   |   of Kari was Frothi,
    And born of Hild   |   was Hoalf then.

20. “Next was Nanna,   |   daughter of Nokkvi,
    Thy father’s kinsman   |   her son became;
    Old is the line,   |   and longer still,
    And all are thy kinsmen,   |   Ottar, thou fool!

21. “Isolf and Osolf,   |   the sons of Olmoth,
    Whose wife was Skurhild,   |   the daughter of Skekkil,
    Count them among   |   the heroes mighty,
    And all are thy kinsmen,   |   Ottar, thou fool!

22. “Gunnar the Bulwark,   |   Grim the Hardy,
    Thorir the Iron-shield,   |   Ulf the Gaper,
    Brodd and Hörvir   |   both did I know;
    In the household they were   |   of Hrolf the Old.

23. “Hervarth, Hjorvarth,   |   Hrani, Angantyr,
    Bui and Brami,   |   Barri and Reifnir,
    Tind and Tyrfing,   |   the Haddings twain,—
    And all are thy kinsmen,   |   Ottar, thou fool!

24. “Eastward in Bolm   |   were born of old
    The sons of Arngrim   |   and Eyfura;
    With berserk-tumult   |   and baleful deed
    Like fire o’er land   |   and sea they fared,—
    And all are thy kinsmen,   |   Ottar, thou fool!

25. “The sons of Jormunrek   |   all of yore
    To the gods in death   |   were as offerings given;
    He was kinsman of Sigurth,—   |   hear well what I say,—
    The foe of hosts,   |   and Fafnir’s slayer.

26. “From Volsung’s seed   |   was the hero sprung,
    And Hjordis was born   |   of Hrauthung’s race,
    And Eylimi   |   from the Othlings came,—
    And all are thy kinsmen,   |   Ottar, thou fool!

27. “Gunnar and Hogni,   |   the heirs of Gjuki,
    And Guthrun as well,   |   who their sister was;
    But Gotthorm was not   |   of Gjuki’s race,
    Although the brother   |   of both he was:
    And all are thy kinsmen,   |   Ottar, thou fool!

28. “Of Hvethna’s sons   |   was Haki the best,
    And Hjorvarth the father   |   of Hvethna was;
    .  .  .  .  .  .  .  .   |   .  .  .  .  .  .  .  .

29. “Harald Battle-tooth   |   of Auth was born,
    Hrörek the Ring-giver   |   her husband was;
    Auth the Deep-minded   |   was Ivar’s daughter,
    But Rathbarth the father   |   of Randver was:
    And all are thy kinsmen,   |   Ottar, thou fool!”





FRAGMENT OF “THE SHORT VOLUSPO”


30. Eleven in number   |   the gods were known,
    When Baldr o’er the hill   |   of death was bowed;
    And this to avenge   |   was Vali swift,
    When his brother’s slayer   |   soon he slew.

31. The father of Baldr   |   was the heir of Bur,
    .  .  .  .  .  .  .  .   |   .  .  .  .  .  .  .  .

32. Freyr’s wife was Gerth,   |   the daughter of Gymir,
    Of the giants’ brood,   |   and Aurbotha bore her;
    To these as well   |   was Thjazi kin,
    The dark-loving giant;   |   his daughter was Skathi.

33. Much have I told thee,   |   and further will tell;
    There is much that I know;—   |   wilt thou hear
    yet more?

34. Heith and Hrossthjof,   |   the children of Hrimnir.
    .  .  .  .  .  .  .  .   |   .  .  .  .  .  .  .  .

35. The sybils arose   |   from Vitholf’s race,
    From Vilmeith all   |   the seers are,
    And the workers of charms   |   are Svarthofthi’s children,
    And from Ymir sprang   |   the giants all.

36. Much have I told thee,   |   and further will tell;
    There is much that I know;—   |   wilt thou hear yet more?

37. One there was born   |   in the bygone days,
    Of the race of the gods,   |   and great was his might;
    Nine giant women,   |   at the world’s edge,
    Once bore the man   |   so mighty in arms.

38. Gjolp there bore him,   |   Greip there bore him,
    Eistla bore him,   |   and Eyrgjafa,
    Ulfrun bore him,   |   and Angeyja,
    Imth and Atla,   |   and Jarnsaxa.

39. Strong was he made   |   with the strength of earth,
    With the ice-cold sea,   |   and the blood of swine.

40. One there was born,   |   the best of all,
    And strong was he made   |   with the strength of earth;
    The proudest is called   |   the kinsman of men
    Of the rulers all   |   throughout the world.

41. Much have I told thee,   |   and further will tell;
    There is much that I know;—   |   wilt thou hear yet more?

42. The wolf did Loki   |   with Angrbotha win,
    And Sleipnir bore he   |   to Svathilfari;
    The worst of marvels   |   seemed the one
    That sprang from the brother   |   of Byleist then.

43. A heart ate Loki,—   |   in the embers it lay,
    And half-cooked found he   |   the woman’s heart;—
    With child from the woman   |   Lopt soon was,
    And thence among men   |   came the monsters all.

44. The sea, storm-driven,   |   seeks heaven itself,
    O’er the earth it flows,   |   the air grows sterile;
    Then follow the snows   |   and the furious winds,
    For the gods are doomed,   |   and the end is death.

45. Then comes another,   |   a greater than all,
    Though never I dare   |   his name to speak;
    Few are they now   |   that farther can see
    Than the moment when Othin   |   shall meet the wolf.





Freyja spake:


46. “To my boar now bring   |   the memory-beer,
    So that all thy words,   |   that well thou hast spoken,
    The third morn hence   |   he may hold in mind,
    When their races Ottar   |   and Angantyr tell.”


Hyndla spake:


47. “Hence shalt thou fare,   |   for fain would I sleep,
    From me thou gettest   |   few favors good;
    My noble one, out   |   in the night thou leapest
    As Heithrun goes   |   the goats among.

48. “To Oth didst thou run,   |   who loved thee ever,
    And many under   |   thy apron have crawled;
    My noble one, out   |   in the night thou leapest,
    As Heithrun goes   |   the goats among.”


Freyja spake:


49. “Around the giantess   |   flames shall I raise,
    So that forth unburned   |   thou mayst not fare.”


Hyndla spake:


50. “Flames I see burning,   |   the earth is on fire,
    And each for his life   |   the price must lose;
    Bring then to Ottar   |   the draught of beer,
    Of venom full   |   for an evil fate.”


Freyja spake:


51. “Thine evil words   |   shall work no ill,
    Though, giantess, bitter   |   thy baleful threats;
    A drink full fair   |   shall Ottar find,
    If of all the gods   |   the favor I get.”